“Hollywood Revue” is a five sets extravaganza, with a total of 1 hour running time! Each set will emerge you into a different movie scene, some of which you might recognize from the beloved classics of the 1930s till today. “好莱坞回映”共5场总计一小时，每场都会带你进入不同的电影场景，包括20世纪30年代一些熟为人知的经典电影画面。
What is a “revue“? 什么是“revue”?
A “revue (from French ‘magazine’ or ‘overview’) is a type of multi-act theatrical entertainment , with vivid costumes, big group dance acts, and special highlight performances by the leading vedettes. A revue generally doesn’t have a storyline, but one theme that combine all different acts that may vary in type and style. Revues enjoyed great success on Broadway and European cabaret venues from the 1910s till modern days. One of the most popular American revues was Ziegfeld Follies. With different artistic emphases, the revue genre is today above all upheld at traditional variety theatres such as Le Lido de Paris, Moulin Rouge and Friedrichstadt-Palast Berlin as well as in shows in Las Vegas.
A “revue—法语’杂志’或’概述’，是一种多行为艺术的戏剧表演，其中包括华丽的服装，大型舞蹈表演，及明星的特别演出。 Revue的形式通常不设具体故事情节，在同一主题下结合了不同类型和风格，Revue从1910到现代在百老汇和欧洲歌舞剧院获得巨大成功，其中最受欢迎的好莱坞歌舞剧Ziegfeld Follies是其中代表作之一。如今revue坚持在传统剧院上演，如巴黎的丽都和红磨坊，柏林的弗里德里希宫，以及拉斯维加斯。
When going to see “Moonglow Follies” you can surely expect extravagant costumes of all kinds, lots of showgirls, feathers, sparkles, and the highlight burlesque performances by one of our vedettes. “月光之城Follies”将确保您会欣赏到各式华丽服装和众多的美丽舞者，及羽毛，亮片和众多明星舞者。
What’s a vedette? 什么是vedette?
A vedette is the main female artist of a cabaret / revue show, often specializing in burlesque. Generally a vedette is a woman with physical presence, personality and charisma that captivates the public. In addition to their highlight act (usually solo), they would often appear in group dances, surrounded by starlets and showgirls. One of the most known burlesque vedettes today is Dita Von Teese.
Vedette主要是女性歌舞表演艺术家，通常专门从事滑稽舞表演。 一般来说，女性运用舞蹈展现身体，个性和魅力从而吸引观众。 除了独自表演之外，他们还经常出现在群舞中，被众多舞者包围。 现今，最为著名的滑稽表演者之一是Dita Von Teese。
★ MOONGLOW VEDETTES ★
Besides a very talented MC, Hollywood Revue is starring FIVE amazing performers, each presenting their special act in one of the sets. “月光之城回映”将有5位舞者，每场将都有一位舞者奉献上主题表演.
Cleopatra, the Queen of Egypt will enchant the audience once again with her seductive moves, but this time creating a whole movie scene with beautiful servant girls and pet leopards! 埃及艳后将以她诱人的魅力再次引人关注，但这一次与美丽的仆人和宠物豹的添加共同创造了一个完整的电影场景！
Her act “Affair in Trinidad”, inspired by the music from this 1946 film with Rita Hayworth, was a smashing success, and she is bringing it back, dressed in all new color and sequins! “特立尼达的事件”，受到1946年丽塔海华斯电影音乐所启发，曾获得了巨大的成功。Diana穿着闪耀的亮片，将故事带回舞台！
This young vedette will be starring in a set inspired by the 1976 film “Bugsy Malone” (set in the Prohibition time), with a new charming Charleston tease! 这位年轻的月光之城明星受1976年电影“Bugsy Malone”的启发，呈现上一个新的迷人查尔斯顿戏弄！
Liwa La Fleur
Returning to Beijing after two years of absence she reunites with Moonglow group with a new dazzling act, combining music of two Hollywood hits: “Diamonds are Forever” (1971 James Bond film), and “Sparkling Diamonds” (“Moulin Rouge!”, 2001). 2年后重归月光之城歌舞团，以一种新的炫目歌舞出现，舞蹈结合好莱坞最为经典的“永恒的钻石”（1971年詹姆斯邦德电影）和“闪亮钻石”（“红磨坊！” 2001）。
Once again, the director and producer of Moonglow Burlesque will take the stage with one of her signature acts – “Flower Fairy”, inspired by silent movies of Georges Méliès and “Ziegfeld Follies of 1910”. 月光之城的导演兼制作人再次以受到两部无声电影的启发，创作了她标志性的表演——花仙子。
Yassmina Rouge (additional cast)
This jazz gal likes the modern beats with a vintage twist, and will perform a teasing dance act from the 2010 film “Burlesque”. 将演绎2010年电影“滑稽舞”中的部分， 融入了她最喜爱的爵士乐和现代节奏的复古风格。